Salam

Sumber: segalanya dari Google
Tiada manusia yang sempurna Makcik Alanis. Ini aku terjemahkan terus untukmu. Maaflah, Subjek English aku masa SPM, 4 saja.  Apalagi kalau orang bawa aku bercakap bahasa Inggeris memang aku akan terketar-ketar sampai bibirku kau akan lihat menggeletar. Oh lagu ini aku tujukan untuk Juan dan Jajang, mungkin diaorang akan lebih pandai daripada aku satu hari nanti. Aku ada beli kasetmu dulu masa mula-mula kau popular. Entahlah, mungkin sebab jiwa dan perasaanku masa muda-muda dulu berserabut macam rambutmu. Lepas dua kasetmu itu, aku langsung tidak peduli sudah sama kau. Kesian juga, apa sudah jadi sama kau sekarang ini makcik Alanis?
Apa????, kau berkahwin dengan mamat rap Souleye ni?..adehhh? nda rocklah begini..

PERFECT-Makcik Alanis Morisette

Sometimes is never quite enough
Kadang-kadang selalunya tidak cukup

If you’re flawless, then you’ll win my love
Jika kau tidak cacat, kau akan memenangi cintaku

Don’t forget to win first place
Jangan lupa jadi nombor satu

Don’t forget to keep that smile on your face
Jangan lupa senyum selalu

Be a good boy
Jadilah budak lelaki yang baik

Try a little harder
Cuba lagi sedikit kuat

You’ve got to measure up
 Kau kena ukur atas

And make me prouder
 Dan buatku bangga

How long before you screw it up
 Berapa lama lagi kau mahu rosakkan

How many times do I have to tell you to hurry up
Berapa kali lagi aku bagitahu supaya cepat

With everything I do for you
 Dengan segala apa yang aku buat

The least you can do is keep quiet
Sekurang-kurangnya kau patut diam

Be a good girl
Jadilah budak perempuan yang baik

You’ve gotta try a little harder
Kau kena cuba sedikit lagi

That simply wasn’t good enough
Itu bukannya mudah

To make us proud
untuk buat kami bangga

I’ll live for you
Aku hidup untukmu

I’ll make you what I never was
Aku jadikan kau apa yang aku tidak pernah jadi

If you’re the best, then maybe so am I
Jika kau terbaik, mungkin aku juga

Compared to him compared to her
Banding dengan dia (lelaki) banding dengan dia (perempuan)

I’m doing this for your own d*** good
Aku buat ini untuk kebaikanmu

You’ll make up for what I blew
Kamu betulkan apa yang aku rosakkan

What’s the problem …… why are you crying
Apa masalahnya…….kenapa kamu menangis

Be a good boy
Jadilah budak lelaki yang baik

Push a little farther now
Tolak lebih jauh lagi

That wasn’t fast enough
Itu bukanlah laju betul

To make us happy
Untuk buat kita gembira

We’ll love you just the way you are if you’re perfect
Kami sayangkanmu seperti apa adamu jika kau sempurna

—-sila tersenyum walau tiada jenaka—–

Sekian

Signing Off
p/s Gema-gema-gema….aku sudah cuba itu shoutmix background…tapi gagal….nantiku cuba lagi…..

Advertisements

About mamajnjnj@anangsue

Orang.Kampungan

3 responses »

  1. tengkorakemas berkata:

    wah..moga satu hari nanti Juan dan Jajang baca..dan ambil makna tersirat dan tersurat (blog uncle TE pun kamu berdua baca kan..hehe)

  2. Pencacai: err..makcik zombie bukan cranberries dolores ke?..tapi rambut dia pendek jak, kiut lagi 🙂
    TE:insyaAllah, kalau blogger.com tidak memadam blog ini…atau terjadi sesuatu…

Tinggalkan Jawapan

Masukkan butiran anda dibawah atau klik ikon untuk log masuk akaun:

WordPress.com Logo

Anda sedang menulis komen melalui akaun WordPress.com anda. Log Out / Tukar )

Twitter picture

Anda sedang menulis komen melalui akaun Twitter anda. Log Out / Tukar )

Facebook photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Facebook anda. Log Out / Tukar )

Google+ photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Google+ anda. Log Out / Tukar )

Connecting to %s